The Trouble with Dreiser: Harper and the Editing of Jennie Gerhardt
Powered By Xquantum

The Trouble with Dreiser: Harper and the Editing of Jennie Gerhar ...

Chapter :  Introduction
Read
image Next

This is a limited free preview of this book. Please buy full access.


substantive readings, however, the textual scholar should use his/her critical skills because “the choice between substantive readings belongs to the general theory of textual criticism and lies altogether beyond the narrow principle of the copy-text” (48). The result is the formation of an eclectic but stable text:

The copy-text is therefore converted into a critical text by means of a technique of controlled eclecticism whereby the editor, in the light of all the evidence, emends the copy-text by substituting or by supplying new ones himself; he does this where he believes that the alterations represent the author's intended text more closely than the copy-text readings…. (Gaskell 5)

Fredson Bowers' theoretical works amplify Greg's theory and clarify his ideas concerning the use of the first edition as copy-text. Bowers asserts that the purpose of Greg's theory is not to exclude earlier authorial manuscripts for use as copy-texts, but to keep scholars from assuming that a later edition is more authoritative than an earlier edition. Bowers, like Greg, argues that the copy-text should be that which most closely reproduces the author's original words, usually one that is “set directly from manuscript, or a later edition that contains corrections or revisions that proceeded from the author” (195). Also, like Greg, he states that once the copy-text is established, the textual scholar should differentiate between accidentals and substantives, constructing “[a]n eclectic text…which combines the superior authority of most of the words of the revised edition with the superior authority of the forms of words of the first edition” (195). G. Thomas Tanselle, a later proponent of Greg and Bowers, explains:

It follows that the editor who chooses the edition closest to the author's manuscript as his copy-text when he does not have strong reason for choosing a later one, and who follows the reading of that copy-text when he does not have strong reason to believe them erroneous or to believe that a later variant in wording (or, more rarely, in punctuation or spelling) is the author's—that such an editor is maximizing his chances of incorporating the author's intended reading in his text. (14) 3