Reexamining the Sinosphere: Transmissions and Transformations in East Asia
Powered By Xquantum

Reexamining the Sinosphere: Transmissions and Transformations in ...

Read
image Next
esp. 11. Cf. the Vietnamese views reflected in Kelley, “From a Reliant Kingdom to a Kingdom in Asia.”
47. See the sources cited in note 44 to this introduction; also see Bongjin Kim, “Rethinking of the Pre-Modern East Asian Region Order”; Benjamin Wai-ming Ng, Imagining China in Tokugawa Japan: Legends, Classics, and Historical Terms (Albany: State University of New York Press, 2019); Elman, “Sinophiles and Sinophobes”; and Lim, “Sinocentrism in East Asia and the Task of Overcoming It,” esp. 25 ff.
48. See Richard John Lynn’s chapter in this volume; Benjamin A. Elman, “One Classic and Two Classical Traditions: The Recovery and Transmission of a Lost Edition of the Analects,” Monumenta Nipponica 64, no. 1 (Spring 2009): 53–82; and Bernard Faure’s “Orality and the Transmission of Interpretations in Two Versions of Huang Kan’s Lunyu Yishu: Teaching Lunyu from the National University of the Liang to the Periphery of the Tang Empire,” Journal of Chinese Philosophy 40, no. 2 (June 2013): 307–322. See also Eiji Takemura, Takayuki Ito, and Hiroyuki Eto, “Textual Criticism and Exegesis in East Asia and the West: A Comparative Study,” Nijūisseiki Ajia kenkyū (2016): 111–126, esp. 112–113, http://ci.​nii.​ac.​jp/​naid/​4​0​0​2​0​7​8​5​5​1​4​;​ and Yang Yang’s review article titled “A Study of the Lunyu yishu” at https://harvard-​yenching.​org/​features/​study-​lunyu-​yishu.​ For a detailed analysis of the way that texts written in literary Sinitic circulated in East Asia, and in particular how such texts were transformed in the process, see Ken’ichirō Hirano, “Interactions among Three Cultures in East Asian International Politics during the Late Nineteenth Century: Collating Five Different Texts of Huang Zun-xian’s ‘Chao-xian Ce-lue’ (Korean Strategy),” Center of Excellence, Contemporary Asian Studies, Waseda University, Working Paper Number 5, 2002, 1–36, https://core.​ac.​uk/​download/​pdf/​4​6​8​7​2​4​1​1​.​pdf.​
49. Eng Ann Alexander Ong, “Contextualising the Book-Burning Episode during the Ming Invasion and Occupation of Vietnam,” in Southeast Asia in the Fifteenth Century: The China Factor, ed. Geoff Wade and Sun Laichen (Singapore: National University of Singapore Press, 2010), 154–165. See also the discussion in part 2 of Smith, “The Transnational Travels of Geomancy in Premodern East Asia.” Another factor contributing to the relative dearth of Vietnamese written materials (in comparison to Chinese, Japanese, and Korean materials) is that printing was somewhat less well developed in Vietnam.
50. For a useful summary of the scholarly debates surrounding such terms, see Kornicki, “A Note on Sino-Japanese.”